购物吧

您的位置:网站首页 > 购物天堂

守着沧海桑田 变幻的诺言

作者:habao 来源:未知 日期:2018-7-28 5:39:00 人气: 标签:东方之珠歌词及原唱
导读:竟然有一天,“卡拉OK”变成两岸通用的日常词汇。这个词的身世起源,来自日本,是两个日文字用日语的特殊方式拼合在一起形成的。“Kara”是“只有”的意思,“OK…

  竟然有一天,“卡拉OK”变成两岸通用的日常词汇。这个词的身世起源,来自日本,是两个日文字用日语的特殊方式拼合在一起形成的。“Kara”是“只有”的意思,“OK”则是英文“orchestra”,“乐团”的缩写。加起来就是“只有乐团”,指的是那种伴唱带,没有歌唱,只有乐团伴奏,让你自己把歌加上去。

  伴唱带是日本人发明的,是日本人命名的,很快传到受日本影响很深的,在“半中文化”,写成了“卡拉OK”。也是在,“卡拉OK”进一步缩写,衍生了“K歌”的动词形式。也是在,顾及一些天性害羞的人,也顾及每个人很不一样的歌喉水准,原本在小酒馆里唱的“卡拉OK”,改成了在关起来的包厢里唱,出现了日本没有的“KTV”,在小房间里亲朋好友对着一架电视“K歌”。

  这样的事情,在发展得顺理成章。比较难以想象的是,“K歌”跨过海峡,对人应该是完全莫名其妙,不知所云的“卡拉OK”名称,怎么会原样保留下来?正因为难以想象,所以必然意义深远,象征代表了流行文化在的巨大浸染力量,象征代表了两岸之间最早的真实民间互动。

  当然,那时候我们绝对预想不到这样的事,也关心不到“卡拉OK”的两岸文化意涵,纯粹只是感觉到:“K歌”经验很神奇,平日认识的人,会突然展现出不可思议的一面。

  那时候,“歌王”是张大春和唐诺。两个人歌喉都很好,但那不是重点。而是两个人都有一身改歌词的本事,从来不老老实实按照屏幕上的字幕唱,而是唱他们自己的一套歌词。基本上,他们都是把歌词往联想的方向改,玩着高中男生对过度好奇的游戏。不过,那样改歌词的本事,却绝对不是哪个高中男生会有的。他们的绝活是将英文歌改唱成中文歌词,更厉害的是改过的中文歌词都还是押韵的,更厉害的是还可以即席拿着麦克风改唱,同一首英文歌每次唱不一样的中文歌词,最最厉害的,两个人可以即席接唱,你改前一句,我改后一句,接力把一首歌唱完。

  还有初安民,不管大家一起混多久,他永远只唱那几首歌。《》、《掌声响起》、薛岳的《机场》,快要曲终人散时用韩语唱一首姜育恒的歌,最后大家都起身准备离去时,追加一首刘家昌的歌。

  初安民另有一种别人学不会的唱法。开头第一句和伴唱带的音乐同步,然后就自行发挥,不管伴唱音乐,只管自己的感情抒发,这句拉长,那句缩短,但不管怎么唱,不管中间和伴唱音乐差了几拍,最后一句一定又回来成为同步的。

  我唱歌会走音的,所以大部分时间当观众,忍不住想唱时,一贯只唱闽南语老歌。《港都夜雨》、《思慕的人》、《温泉乡的吉他》……这些歌其实原本都是日本昭和时代的“演歌”,填上了闽南语歌词,变成了我父亲他们那一辈最重要的流行歌曲。歌中几乎毫无例外抒发的是男人的与抑郁,正符合他们在下的心情。与抑郁,靠歌词来表达,并且靠歌中一定会有的“啊——”长啸声来。通常是过了午夜,我会豁出去唱《台北今夜冷清清》和《黄昏的故乡》,两首有着高亢“啊——”声的歌,用不惜撕破喉咙的气魄唱出来。

  买单结账前,大家会各选一首“关门歌”,有一段时间我选的一定是罗大佑的《东方之珠》,一开头屏幕上就出现了维多利亚湾的景色。那时候我甚至还没有去过,也还没认识马家辉,唱《东方之珠》纯粹因为我觉得罗大佑的作品中,《皇后大道东》这个专辑是他的巅峰,而《东方之珠》相对最好唱。而且,“月儿弯弯的海港╱夜色深深灯火闪亮╱东方之珠整夜未眠╱守着沧海桑田变幻的诺言”,这样的歌词正符合我们的心情。唱完之后,走出来,一九九0年代初期台北的夜空正闪着沧海桑田的变幻。官员与三女子滚床单

  本文由 325游戏(m.325games.com)整理发布

下一篇:没有资料
共有:条评论信息评论信息
发表评论
姓 名:
验证码: